14 мая гостьей шоу Week&Star стала Алиса Бодлер! Читай интервью ниже или подписывайся на подкаст, мы есть в Apple Podcasts, Google Podcasts, Castbox, «Яндекс.Музыке».
Александр Генерозов: На Европе Плюс сегодня с нами яркая девушка, которая находится на острие трендов, она фанатеет от косплея, ведёт косплей-блог и вместе с этим уже много лет создаёт причудливые миры квестов, а сейчас она дебютирует с книгой, тоже, конечно же, связанной с квест-тематикой. Рад представить – Алиса Бодлер! Привет тебе и всем, кто с нами сейчас!
Алиса Бодлер: Саша, привет! И привет всем слушателям.
Александр Генерозов: Ну что, мы на финише короткой, приятной рабочей недели, которая так нам помогает после длинных праздников как-то вернуться в реальность. И скажи, как ты провела майский, это был косплей «одеться как дачница» или тематический квест «вернутся без пробок»?
Алиса Бодлер: Ха! Это был косплей на писателя, потому что я заканчиваю вторую книгу, у меня есть сроки, поэтому, я занималась именно этим!
Александр Генерозов: Ну надо же, я так понимаю, что ты уже вошла в писательский вкус, да?
Алиса Бодлер: Уже захватило, потому что когда выходит дебютная книга, дальше эту машину не остановить, поэтому я узнаю погоду только по фотографиям от друзей (смеётся).
Александр Генерозов: Слушай, ну а вообще, если так подумать, квесты в стиле «пленэр», на свежем воздухе – это вообще как-то теоретически возможно? Потому что вроде бы прямая ассоциация с какими-то закрытыми помещениями, мрачноватыми.
Алиса Бодлер: Нет, ну может не про квесты, но косплей – это всегда перевоплощение в какого-либо персонажа, и чаще всего атмосфера связана действительно с какими-то специфическими локациями. То есть если это какие-то вампиры, то это что-то там мрачное. Как раз квесты классно работают как площадки для фотосессий, но часто это и фотосессия на природе. Например, мы снимали такую аллюзию на природе, аниме-версия на «Алису в стране чудес». Мы снимали в парке, в открытой зоне, и мы очень боялись, что людям будет некомфортно, потому что мы поставили стол, сделали красивое чаепитие в стиле «Алисы в стране чудес». И, тем не менее, все реагировали позитивно, детки с нами фотографировались, это очень классно работает на людей. Они верят в сказку, в персонажа – это очень круто!
Александр Генерозов: Вот знаешь, я ни разу в жизни не был на квесте, и честно скажу, я размышляю об этом так: «Боже мой, ну чем там меня еще могут удивить». Да, я циничен, я рассудителен, и вот приходит такой человек, предположим, в первый раз на квест, кто-то притащил его, допустим. И вот мы такие скорее обламываем эту атмосферу? Или скорее атмосфера нас перекручивает, переламывает, и потом человек выходит другой?
Алиса Бодлер: Саша, знаешь, во-первых, это классическое заблуждение, что квесты только страшные. Ведь квесты бывают еще и семейные, и приключенческие, даже спортивные! Поэтому те, кто к нам приходит в первый раз, они вольны выбрать тот жанр, который им комфортен. И, на самом деле, очень интересно наблюдать за тем, как мифы, которые были у людей в голове, ломаются в процессе, потому что для них это было еще вчера просто замкнутая комната, какое-то пространство, а уже сегодня это погружение в альтернативный мир, где нужно представить себя Холмсом! Или каким-то злодеем, для того чтобы что-то разрушить, что-то захватить и так далее. И на самом деле, это очень, очень интересная тема о том, как вливаться в квест. И самая интересная аудитория та, которая свежая, зеленая, мы ее так называем. Мы всегда ее ищем, потому что всегда есть люди, которые еще что-то не пробовали, тем более жанр этот очень подвижный, он сейчас меняется, он трансформируется, и мы каждый раз запускаем что-то новое.
Александр Генерозов: Ну а в среднем, квест-команда – это сколько человек? Я понимаю, что это, конечно, как мерить среднюю температуру по больнице.
Алиса Бодлер: Знаешь, раньше была строгая планка на четыре человека, именно у тех, кто начинал создавать. Первая компания, которая создала квесты – была «Клаустрофобия», и как раз они создали стандарт на четыре человека. Но после того как люди начали втягиваться, и это начало нравиться, конечно, компания становилась все больше и больше. И сейчас квесты запросто может посещать до восьми человек – но определенные, естественно. Только если пространство позволяет.
Александр Генерозов: А мне вот показалось, что эта штука, квесты, очень где-то находятся рядом, если не пересекаются, с таким явлением, как иммерсивный театр. Или все-таки есть разница?
Алиса Бодлер: Разница есть, это абсолютно разные жанры, но я бы сказала, что иммерсивный театр – это неизбежный выходец из классических квестов. Важно понимать, что есть классические квесты, это когда мы хотим выбраться из комнаты, есть квесты с актерами, это когда есть небольшая актерская составляющая, от так называемых персонажей в этом классическом квесте. Есть иммерсивный театр – это уже больше про то, когда тебе не нужно выполнять никакие задания, ты просто погружаешься в атмосферу! То есть перфомансы и иммерсивный театр – это что-то в смежных жанрах, которые с квестами связаны. Но есть еще и отдельный иммерсивный театр, про который ты рассказываешь, и это уже немножечко сепарированный формат, в котором ты просто зритель, который может своими действиями повлиять на сюжет, но не взаимодействовать с пространством. Поэтому да, это абсолютный выходец!
Александр Генерозов: Ну что же, квесты от нас сегодня никуда, думаю так, не денутся, но давай поговорим о твоем литературном опыте. И это дебют.
Алиса Бодлер: Да, я раньше занималась только написанием профессиональных статей каких-то, связанных с бизнесом, с форматом, который с художественной литературой никак не связан. Но у меня была детская мечта, которую я очень сильно лелеяла, и которую я исполнила год назад, написав книгу. И сейчас ее уже издали, практически, книга уже доступна для предзаказа!
Александр Генерозов: Название «Escape», я так думаю, намекает на выход из квест-комнаты, который надо найти, ну и в описании книги обещают «рассказать все тайны квестов – комнат, куда мы специально приходим, чтобы попасть в альтернативный мир» – не слишком ли громкое заявление? Все тайны…
Алиса Бодлер: Ну на самом деле, конечно, там очень много про квестовую индустрию, но когда я слышу тезис, что книга «Escape» – это книга о квестах, я всегда немножко не соглашаюсь! Потому что квест – это лишь декорации этого сюжета, который представлен. Что такое «Escape»? Это побег от реальности, а квесты, по факту, это портал в альтернативные реальности, в которые мы можем попасть легальным способом, погрузившись в атмосферу, почувствовать себя там в чужой шкуре, в чужой оболочке. Да, это действительно декорация, это место работы главного героя, там квестовый клуб, который называется «Escape» – оттуда, это название.
Александр Генерозов: Книга по жанру – хоррор. И мне кажется, что там уже очень тесно! Ну и в кино хоррор, и музыкальный есть. Ну а про литературу – что уж говорить! И ты не боишься, что ты на такую ультраконкурентную прямо тропу встала?
Алиса Бодлер: Саш, а я дам тебе контекста немного. Знаешь, почему так популярен хоррор? Страх – это самая быстро достигаемая эмоция у людей. Именно поэтому квесты, про которые у тебя тоже есть мифы и убеждения, они тебе представляются как страшные. Именно с них все и начиналось, с них развивался рынок и также с книгами, почему мы любим Стивена Кинга, почему мы смотрим его экранизации, почему так много фильмов в принципе этого жанра у нас в кино? 9 из 10 на самом деле по статистике в кино – это всё ужасы. Это действительно та эмоция, которой очень легко достигнуть в моменте и оставить такое яркое послевкусие. То есть не нужно делать усилий, напугать человека проще всего. Но, на самом деле, когда мы говорим хоррор, мы тоже очень плоско воспринимаем этот жанр, за ним может скрываться еще вот такая лестница каких-то подоплек! Я бы сказала, что в «Escape» нет страшных стандартных моментов, то есть, там нет зомби, вампиров, нет привидений. Там есть психологическая нагрузка, которая вызывает такую легкую дрожь, знаешь, немножечко щекочет нервы. Я бы сказал, что это саспенс даже больше чем хоррор!
Александр Генерозов: Я услышал, что это начало трилогии? И статистика говорит о том, что чтение у нас падает, вот читают всё меньше. Ты ступила на этот путь, чтобы как-то детское свое желание закрыть, да? Гештальтик какой-то там завалялся?
Алиса Бодлер: Саш, ну это не бизнес-задача, естественно (смеётся). Нет, а на самом деле есть жанр литературы, который называется young adult. Это тот жанр литературы, который как раз-таки держится наплаву несмотря на то, что вот этот процент потребляемости книг в печатном виде и электронном падает. И это, кстати, тоже предубеждение, как и про квесты. И на самом деле этот жанр, он действительно интересен молодежи, и тот импринт, редакция «No sugar», под которой выходит «Escape», он придерживается такой политики, это чистый young adult, но без ароматизации, без каких-то романтических историй. Это альтернативные вселенные, «No sugar» говорят, что они литература для эскапистов. И как раз сюда вписывается и политика моей книги, и других авторов замечательных, которые выходят под этой редакцией. И благодаря ребятам, благодаря профессионалам, которые запустили это направление, мне кажется, что немного общественный взгляд на жанр young adult тоже будет изменен. И, возможно, даже не та целевая аудитория, на которую они рассчитывают, но другая подтянется и будет читать, потому что на самом деле так просто сказать: «Young adult, срез 12-25». На самом деле это всё не так, потому что это аудитория, которая меняет сознание с точки зрения взгляда на жизнь. Может быть, он более такой молодой взгляд на жизнь, свежий, но он иногда позволяет и более старшему поколению посмотреть на ситуацию… ну, чуть-чуть по-другому, и это тоже важно.
Александр Генерозов: А вот ты говоришь young adult, а он откуда пришел? Это, как и все, практически, у нас из Америки, или все-таки это с таким сильным азиатским привкусом, как сейчас стало прямо это актуально. Ну вот не было же k-pop, да? Не было, а потом раз, и появился.
Алиса Бодлер: Конечно, всё с европейской стороны пришло, но у нас так даже в квестах, опять сюда вернусь, мода идет с востока на запад! Можно подумать, что это все связано с Западом, пришло сюда из Америки, но на самом деле, ведь в Азии всегда была манга, это комиксы по аниме. Всегда есть манхва. Это корейский вид манги с комиксами. Более того, скажу именно манхва, сейчас корейская литература с картинками – очень популярна. Так же, как и k-pop. Мне кажется, сейчас корейцы на самом деле рулят, это правда, и ты очень точно это заметил. И поэтому даже у нас сейчас, в нашей редакции, будет выходить книга, которая связана с азиатской культурой, хотя пишут ее отечественные авторы. Поэтому здесь очень противоречиво говорить, откуда это пришло. А откуда пришли вообще комиксы и прочее? Оно же все как-то, как облако, в котором есть много идей. Кто первый схватил, тот как бы и считает себя автором.
Александр Генерозов: Больше фактов о гостье в серии быстрых вопросов, ответы в любом размере! Самый длинный квест по времени?
Алиса Бодлер: Самый длинный квест, наверное, длится полтора часа, но я знаю, что есть сейчас уже продукты, которые и больше. Но, на самом деле, у нас есть проект, который вроде бы как бы иммерсивный театр, мы его так позиционируем. Но отчасти, он тоже перфоманс, потому что там есть квестовая составляющая, нужно что-то делать. Он называется «Москва 2048». Там идут программы от двух с половиной часов! Потому что это самый большой иммерсивный театр в Европе, площадь 1500 квадратных метров, это постапокалиптическая Москва, 2048 год там. Это локация двухэтажная, отдельный город в городе, ее по-другому и не пройдешь, поэтому два с половиной часа.
Александр Генерозов: Самый неудобный физический образ в косплее, вспомни?
Алиса Бодлер: Так, я занимаюсь косплеем уже 12 лет, то есть дольше, чем что-либо, что я делаю! Дай подумаю… Наверное, наверное, у меня был очень сложный опыт перевоплощения в абсолютно мужской образ, в агента ФБР, да, все верно (смеётся). Это правда, я делала, это был эксперимент. Мне очень хотелось понять, насколько я сильна в гриме, и я делала себе щетину из натуральных волос, я рисовала себе абсолютно другое лицо, кстати, стала похожей на своего папу, если честно (смеётся), да, ну это правда, у меня просто получился мой папа. Вот, на самом деле, там одежда обычная, потому что это из популярного сериала «Ганнибал», Уилл Грэм его зовут, но именно сам вопрос грима, превратить себя из вот такой девочки, а я ростом-то 158, в сорокалетнего мужика – это интересный опыт!
Александр Генерозов: Три писателя, которые послужили тебе инфлюенсерами при написании книги?
Алиса Бодлер: Так, это, безусловно, Рик Янси, Нил Гейман и Арчибальд Кронин.
Александр Генерозов: Круто! Самая неадекватная и самая мимимишная реакция на твои образы в косплее?
Алиса Бодлер: Ну чаще всего меня умиляет, когда девочки сильно младше меня, то есть подростки в 12-13 лет, подходят и просят расписаться. И ты думаешь: «Боже, я же просто переодеваюсь, и зачем мне расписываться!», но такое было, и ты думаешь: «Боже, как на это реагировать!» Ну, расписываешься, естественно, фотографируешься, обнимаешься, очень мило чувствуешь себя героем Диснейленда!
Александр Генерозов: Ну а чтобы 112 звонить, до такого не доходило все-таки?
Алиса Бодлер: На самом деле, нет. Я знаю, что есть ситуации, когда люди на улице реагируют не всегда адекватно, но у меня такие образы, наверное, больше мультяшные, поэтому с таким вот я не сталкивалась.
Александр Генерозов: У тебя в жизни все по полочкам разложено, или это поток, течение, как пойдет, так и пойдет?
Алиса Бодлер: Я ужасно дотошная с точки зрения планирования, мне нужно, чтобы все происходило по часам, и самое плохое, что если что-то идет не так, у меня все взрывается в голове. Я начинаю взрывать все подряд!
Александр Генерозов: Да ты контрол-фрик!
Алиса Бодлер: Абсолютно! Я смотрю на время, я всё сверяю, у меня есть Trello личной жизни даже, доска контроля такая, вот!
Александр Генерозов: Фамилия, как у одного из самых провокационных французских поэтов, а имя – хочешь, вспомни Кэрролла, хочешь, умную колонку, но в паспорте, она и есть – Алиса Бодлер, и она на Европе Плюс. Ну а, кстати, это действительно, ты меняла фамилию? Или это твоя родовая?
Алиса Бодлер: Я всегда говорю, что в паспорте записано так, а других вопросов я не принимаю (смеётся). Конечно, я меняла фамилию, но я сделала это еще очень давно, я придумала эту фишку, еще когда у меня паспорта не было, в 13 лет. И связано, кстати, не с Шарлем Бодлером, она связана с серией детских книг писателя Дэниела Хендлера под псевдонимом Лемони Сникет. Она называется «33 несчастья». Это приключенческие саспенс-книжки про трех сирот Бодлер, которые преодолевают все трудности, и вот идут к счастливой жизни. И на самом деле очень такие мрачные книжки, но при этом они с очень хорошим концом и с правильной моралью, поэтому они меня вот в 12-13 лет зацепили. Есть экранизация, классный фильм, с Джимом Керри, 2005 года, есть новый сериал от Netflix. Ну, в общем, это оттуда.
Александр Генерозов: Ну и как вот пришла все-таки к квестам? Это, вообще, происходит всегда случайно?
Алиса Бодлер: Ну, на самом деле все очень просто, квесты – моя основная работа, я проектный менеджер и представитель генерального директора в квестовой компании, и, соответственно, как вообще так получилось, что я пришла в квест и что за путь вообще? В детстве я очень стремилась попасть в какую-то альтернативную реальность, я про это уже рассказала. Крыша, подвал, поиск призраков, что-то еще, и таким образом я понимала, что мне очень нужно куда-то эскапировать, это были компьютерные игры и опять же косплей, который я тоже в детстве начала делать. Такой, местечковый, но все-таки! И когда мне исполнилось 18 лет, я поняла, что моя идеальная работа – это квесты, потому что они как раз тогда только начали появляться, и я, такая: «Это же то, что мне надо, это безопасные комнаты с альтернативными реальностями!», мне даже никуда не надо лазить, а еще за это платят деньги. Классно, ну и таким образом в квестах я уже семь лет, я начала с администратора на ресепшне, который встречает гостей и погружает их в атмосферу, рассказывает, что их ждет. Далее был оператор квестов, который ведет эти квесты, является таким хозяином игры, как мы это называем, далее квестовое производство, где я была менеджером по коммуникациям. И теперь я в главном офисе, поэтому вот этот путь пройден, поэтому здесь я абсолютно открыто говорю, что материальная сторона – это квесты, это то, что мне очень нравилось, но теперь приносит именно деньги, то есть такое приятное с полезным, а литература – это абсолютно для души!
Александр Генерозов: Косплей у тебя до сих пор в актуальном, ты находишь этому какое-то вообще окошечко, чтобы где-то там закрыться и создать нового персонажа?
Алиса Бодлер: Ну, с тех пор, как я начала именно активно писать «Escape», с тех пор, как мы начали работать, я, конечно, это убрала на задний план, потому что есть сроки, есть понимание того, что это уже проекты, в которые ты вкладываешься в этой вселенной всей душой. И есть понимание, что у тебя свои персонажи, которым ты хочешь отдать себя, и это уже не какие-то паттерны, придуманные другими людьми, в которые ты одеваешься и должен следовать их канонам. Это что-то свое, что требует дополнительных усилий. Но я до сих пор выезжаю на съемки, раз в несколько месяцев, с косплей-фотографом, есть такая опция, создаю костюм и так далее. Но это уже больше не режим. Это уже не в рамках моего планирования, когда все идет именно по полочкам, а вот когда захотелось, это желание, ты поехал и сделал, скажем так.
Александр Генерозов: Знаешь, уже давно люди, не имеющие представления о косплее, активно используют глагол «косплеить»: «Это ты косплеишь того-то и того-то!» Тебе не обидно, когда вообще явление становится из нишевого попсовым?
Алиса Бодлер: Знаешь, как я на это смотрю? Когда мне было 12-13 лет, я была той самой девочкой на задней парте, которая никому не нравилась из-за своих интересов, мы постоянно ругались с одноклассниками. «О, опять твое, мы все уже выросли, а ты со своей вот этой вот». И вот это было постоянно. А теперь такие ребята с такими увлечениями, они считаются крутыми, и я думаю: «Боже, это же победа!» И ладно, что я уже в школе не учусь очень много лет, давно её закончила, я смотрю это на то, что сейчас мир просто перевернулся! Эти дети, которые вот имеют творческие порывы, они выходят в свет благодаря социальным сетям, благодаря тому, что они могут это показывать, благодаря тому, что многие об этом знают. И я скорее чувствую спокойствие на эту тему, потому что тогда это было, ну правда, немножечко стыдно. А сейчас это круто. И, ну здорово, что мы были в начале, и классно, что есть кому заменить.
Александр Генерозов: Ну а вот, тем не менее, Comic Con ушел от нас, да и вот как- то все теперь непонятно и неясно. Это важный элемент, вот именно периодически собираться, когда толпа гиков где-то там в одном месте, или всё-таки это такое глубоко индивидуальное увлечение, и для этого не нужны никакие фестивали, это все с тобой?
Алиса Бодлер: А знаешь, когда мне было лет 17-18, я думала, что это обязательная программа, я тогда жила в Санкт-Петербурге, для меня таким центральным фестивалем, точкой сбора был «Старкон», альтернатива московского Comic Con, скажем так. Это очень круто, фестиваль был очень масштабным, проходил в «Экспофоруме», а до этого тоже еще в «Ленэкспо», это очень большие такие помещения, ангары, туда заходишь и сразу думаешь: «Боже, как все круто! Здесь все прямо для нас, для таких как мы!» И чем старше я становилась, тем больше я понимала, что я это все-таки делаю для души и для себя, я бы хотела это ощущение сохранить именно где-то внутри.
Александр Генерозов: Ты как-то исследовала, откуда произошел сам феномен квестов? Потому что интернет, как водится, содержит либо скопированные по 50 раз одни и те же слова, либо какой-то чудовищный трэш, я прочитал даже, что «в 60-х годах прошлого века из компьютерных игр появились», вот порадовало. У тебя есть какая-то версия?
Алиса Бодлер: Про компьютерные игры – это стандартная легенда, которая обычно говорится. И, ну на самом деле компьютерные игры оказали свое влияние, потому что это ведь тоже погружение в альтернативную реальность, только через компьютер, да? И действительно, были и в моем детстве очень популярные квестовые компьютерные игры, например, серия Nancy Drew, я ее прошла полностью, это была моя отдушина. Теперь вот я шучу, что все игры Nancy Drew, которые я прошла, каждая игра – это одна локация «Клаустрофобии». И теперь они мне все доступны. Поэтому да, действительно, игры оказали свое влияние, но рассказывают байку, красивую, сейчас тебе расскажу, Саша. Японский парень любил девушку, очень сильно любил, а она любила играть в компьютерные игры, и она оттуда не отрывалась. И ей было интересно только это, только игры и персонажи. Ну вот не знаю, не хотела она прямо с ним общаться, это было намного интересней. И он подумал: «А что если мир этой компьютерной игры, которую она любит, воспроизвести в реальности, чтобы она была рядом со мной в этом мире?» И построил первый квест, в общем, когда нас спрашивают «откуда», мы рассказываем эту историю, на самом деле она абсолютно легенда, откуда ее истоки – никто не знает, потому что этот бизнес много лет в России, поэтому мы предпочитаем такую версию, компьютерные игры – слишком скучно, правда для бизнеса, а история – куда интересней, правда?
Александр Генерозов: А сколько живет квест вообще, хорошо отлаженный?
Алиса Бодлер: Это очень хороший вопрос, потому что мы всегда говорим, что квест не изнашивается, если его правильно эксплуатировать. Это отчасти правда, но есть еще такая штука, как актуальность, есть классические квесты, которые в 2014 году, то есть прямо у начала зарождения индустрии были популярны.
Александр Генерозов: То есть, какая-нибудь поттериана?
Алиса Бодлер: Ну, поттериана и сейчас бывает ого-го! А такие классические квесты, когда ты пришел, они наоборот, знаешь, были связаны с такими тематиками очень детскими, даже, больше – ну вот Теремок. Ну такая история, и хорроры, что-то такое, да, они очень простые с точки зрения итерации, то есть устоявшиеся загадки, многие думают, что квесты – это замочки, ключи. Ой, это далеко не так! Никаких сейфов, ничего такого, больше не существует, теперь все это очень технологически продумано! Поэтому такие квесты – они, конечно, уже отошли, и можно сказать, что они прожили где-то лет пять, и они стали неактуальными. А те квесты, которые запускают сейчас – это технологичные. Это абсолютно другие виды развлечений, и они могут жить действительно вечно, если там обновлять ПО, если его постоянно подкрашивать и следить и прочее, поэтому может жить бесконечно, если только он не выходит за границы актуальности, с неактуальными приходится прощаться.
Александр Генерозов: Ну хорошо, откинем квесты, косплей и литературный опыт, кого мы увидим? Я люблю парней спрашивать, «а может ты резьбой по дереву увлекаешься», а девчонкам такой вопрос… ну, может, ты вышиваешь?
Алиса Бодлер: Я готовлю! Всё очень банально. Я просто фанатка шефа Константина Ивлева, например, о боже!
Александр Генерозов: (голосом Ивлева) «Это что такое? Всё выкинуть! Уроды!»
Алиса Бодлер: На самом деле не из-за этого (смеётся)!
Александр Генерозов: Не-не, это внутреннее что-то прорывается!
Алиса Бодлер: Да-да, я очень люблю готовить, и если я не могу как-то выйти из стресса после работы, или что-то такое, я иду что-нибудь печь или много-много готовить как мама большой семьи. Правда, я только с молодым человеком живу, а готовлю на большую семью.
Александр Генерозов: Счастливый парень!
Алиса Бодлер: Нет, он ни фига не ест, типа, «извини, я не потому, что не вкусно», просто он у меня тощий очень, поэтому мне обидно, и приходится есть самой, вот. А еще я сейчас завела себе котика для того, чтобы я была такая мягкая и расслабленная, все время была спокойная. На самом деле, я по большей степени домосед, потому что я очень много работы делаю дома, и потом я уже так привыкаю, абсолютно там никуда не выхожу, но если я куда-то выбираюсь, то это прямо подвиг. Я неделю назад сходила на керамику. Я делала тарелочки своими руками.
Александр Генерозов: Ну, тогда это антистресс всё вместе с котиком!
Алиса Бодлер: Да-да! Кто я без всего этого? Я – антистресс (смеётся)!
Александр Генерозов: Алиса, спасибо огромное за интересный разговор и удачи тебе в квестах, косплее и в литературной деятельности, и заходи к нам ещё!
Алиса Бодлер: Благодарю, Саша, приятно было познакомиться. Всем спасибо!
Александр Генерозов: Алиса Бодлер, организатор квестов, поклонница косплея и автор книги «Escape» провела сегодня с нами свой воскресный вечер на Европе Плюс. Я же, Александр Генерозов, прощаюсь с вами ровно на семь дней, жду вас с новым выпуском Week&Star в воскресенье в 17:00, будет звёздно, будет интересно, пока!
Алиса Бодлер: Пока!