Гостьей шоу Week&Star стала фехтовальщица на саблях София Позднякова! Читай интервью ниже или подписывайся на подкаст, мы есть в Apple Podcasts, Google Podcasts, Castbox, «Яндекс.Музыке».
Александр Генерозов: На Европе Плюс сегодня с нами спортсменка, двукратная олимпийская чемпионка в Токио 2020, двукратная чемпионкой мира и Европы, заслуженный мастер спорта, продолжательница спортивной династии – рад представить всем, София Позднякова! Здравствуйте, София, и привет всем-всем, кто с нами сейчас!
София Позднякова: Всем здравствуйте!
Александр Генерозов: Ну слушайте, Новый год у нас рядом, и у нас есть такая традиция – раздавать году оценки по 100-балльной шкале. И вашему личному 2022 году за общую успешность что поставите?
София Позднякова: У меня каждый год наполнен разными событиями – хорошими, плохими, но я вижу это для себя как невероятный опыт какой-то, новые впечатления. Поэтому сто из ста! Каждый год у меня такой, и хочется дальше и больше, чтобы так и продолжалось.
Александр Генерозов: Что ж, щедро! До вас пока меньше ставили ему. За тонизирующие свойства – такую ввёл я оценку.
София Позднякова: Ну тоже пусть будет сто из ста. Потому что я не знаю, даже если и были какие-то недочеты, какие-то там провальные моменты, эмоциональные сдвиги – всё равно меня наполняют эмоции каждый день, которые я получаю от людей, от того вида спорта, которым я занимаюсь, от этой деятельности. Поэтому сто из ста, пусть тоже будет так!
Александр Генерозов: Ладно, я думаю, где-нибудь нащупаю слабенькую оценку сейчас!
София Позднякова: Попробуйте!
Александр Генерозов: А вот за поведение 2022 году что поставим?
София Позднякова: Ну тут не хочется сказать, что сто из ста – четыре, твердая четверка. Есть к чему стремиться, я бы сказала!
Александр Генерозов: Ну и по финансам – что в 2022?
София Позднякова: По финансам? Да неплохо, вот сегодня заполняла документы, чтобы получить премию, так что всё в порядке! Кстати говоря, по поводу финансов – тоже мне сказали о премии: «Надо будет подождать», и я подождала три дня, и мне всё пришло на карту. Я говорю: «Что, вы имели в виду три дня подождать?», потому что я настроилась на месяц, как минимум, в следующем году. Очень приятно было, так что всё работает.
Александр Генерозов: Приняли оценки! И ну давайте всё-таки перенесёмся на полтора так где-нибудь года назад в олимпийский Токио. Ну и японцы, конечно, народ дисциплинированный, на грани фанатичности даже. А в сочетании с ковидными ограничениями – это не приводило в бешенство вас?
София Позднякова: Ну мы старались спокойнее воспринимать все условия, в которых мы были вынуждены сосуществовать, потому что не сами игры были страшны, а страшно было до них добраться. Мы сдавали очень много тестов перед прилётом, в аэропорту, мы приехали – всё в закрытом формате проходит, естественно маски, естественно и посуда одноразовая, в столовой в очереди всё регламентировано чётко. Да, есть моменты, когда ты там что-то нарушаешь, и от них прямо: «Нет, нет, вернитесь, пожалуйста, и встаньте в эту линию» и так далее. Но всё это дисциплина, и благодаря этому, мне кажется, и удалось провести игры в целом достаточно безопасно, мне бы хотелось, по крайней мере, в это верить.
Александр Генерозов: Ну то есть не было ощущения, что это марсиане или роботы с вами говорят, что живые люди – это было понятно?
София Позднякова: Ну-у-у… они другие, они другие, естественно, да. Но в целом какой-то там аллергии это не вызывало. И как-то не сильно бросалось в глаза.
Александр Генерозов: Ну и у вас два «золота», как я уже упоминал, одно – командное, которое вы вместе разделили Софьей Великой, а второе – которое вы у неё же, получается, и выиграли в личном первенстве. А не было ли у вас ну хоть крохотной какой-то досады, что вот со своей спортсменкой, из своей же сборной сражаетесь?
София Позднякова: Ну, во-первых, если мы вообще говорим про это чувство, то с Софьей мы встретились уже в финале. То есть, тут мы встретились с ней не в первом бою и не во втором – поэтому, могло быть и хуже. Могли бы встретиться раньше, и кто-то бы остался без медали. А по поводу неловкости в целом – на дорожке мы спортсменки, оппоненты, у нас единоборства, и каждый сражаемся за медали. То есть мы, например, очень хорошо общаемся с Яной Егорян, но когда мы на тренировке или на соревнованиях – это вообще абсолютно другое, потому что если ты начнешь там жалеть соперницу: «Ой, это моя подружка, как же она там проиграет, и, наверное, расстроится!», то далеко на этом не уйдёшь, вот.
Александр Генерозов: Слушайте, а насколько разные на Олимпиадах условия по проживанию? Просто я думаю, это сильно зависит от того, насколько авторитетная администрация у команды? Ну, например, у американцев, там, в два раза больше номера – это я предполагаю, я не знаю! И все, допустим, понимают: «Ну что ж тут сделаешь – Америка», нет такого?
София Позднякова: Нет, на самом деле, в этом суть Олимпиады, она объединяет континенты, все страны, все находятся в одних условиях и питаются в одной столовой, условно говоря, живут в одних и тех же корпусах. Нет, все жили в одинаковых, я не проверяла, но я уверена, что кровати у всех одинаковые были и корпуса тоже одного уровня.
Александр Генерозов: Вы – дочь спортсменов, ваш отец – председатель Олимпийского комитета России, и, конечно же, я просто могу только представить, сколько раз вы слышали про себя: «А, ну конечно, Позднякова!», вот это вот. И когда от вас это отстало: после чемпионата Европы, после чемпионата мира, после второго золота Олимпиады или вообще, так это и осталось в той или иной форме?
София Позднякова: Ну, наверное, это ушло, когда мы попали, точнее, когда я попала в команду, во взрослую сборную уже отобралась. Уже тогда было понятно, что я туда не по блату какому-то попала, что я действительно отобралась. Но, наверное, после Олимпиады вообще все вопросы закрылись, потому что всё-таки тут такой момент, или ты дочка Позднякова, или ты София Позднякова. То есть это вопрос твоих персональных качеств, тебя как личность воспринимают уже. Ну и это здорово, когда ты можешь таким образом своё слово сказать.
Александр Генерозов: А не рождает ли это некоторую предвзятость ещё и у судей?
София Позднякова: Мне кажется, даже наоборот! Иногда бывает так, что выходят спортсмен какой-нибудь, «ноунейм», и спортсмен с регалиями. И тогда обращают больше внимания на спортсмена с регалиями, то есть, есть спортсмен, который молодой, ещё не достигший каких-то результатов, и есть опытный спортсмен уже, чемпион мира, Европы, олимпийский, может быть, чемпион. И ему, ну не то что прямо в открытую помогают, нет. Но какие-то спорные фразы могут в пользу опытного и более титулованного спортсмена отдать. Но у меня такого не было, ничего не поменялось в моей жизни, по крайней мере, я так это вижу, в плане судейства. Хочется честности в первую очередь!
Александр Генерозов: А вообще, есть простор для субъективности, вот именно в судействе фехтования?
София Позднякова: Конечно! Фехтование меняется, какие-то появляются новые фразы, скорость меняется, движение меняется – поэтому да, очень много спорных моментов, и благодаря видеосистеме на футбольный манер у нас есть VAR свой, и судьи прибегают к помощи видеопросмотров, чтобы правильно присудить одно очко.
Александр Генерозов: Ну, то есть все-таки такого простора, как в художественной гимнастике или в фигурном катании, наверное, нет для судей?
София Позднякова: Нет, это немножко не то. У нас почётче всё, и, например, в шпаге – там вообще нет фраз, там если горит твой фонарь – значит тебе удар, горит фонарь соперницы – значит ей удар, горят оба – ну и той, и другой. Вот и разошлись.
Александр Генерозов: Ну и вот сейчас мы по времени на «межолимпиадье», и непонятно, будем участвовать или не будем. С точки зрения психологии спортсмена – насколько это сложно? То есть ведь готовятся весь практически цикл, а сейчас надо понять: то ли ты выкладываешься полностью, не видишь семью, нет свободного времени. Либо ты уже отпускаешь эту ситуацию. Что происходит вообще в лагере спортсменов?
София Позднякова: Ну на самом деле ситуация и вправду не простая, надо отдать должное, что нам проводят турниры на высоком уровне, как, например, две недели назад прошла «Московская Сабля» в Лужниках – прекрасный турнир с призовым фондом, с оформлением зала, с вот этой хотя бы какой-то атмосферой именно международного турнира. Конечно, мы скучаем, и хочется выступать на международной арене, но хотя бы вот какое-то замещение – оно всё равно существует. Что касается конкретно меня, то я очень люблю то, чем я занимаюсь. Это, так сказать, на голом энтузиазме пока что всё держится, но я буду рада, если у нас будет возможность выступать и дальше, а если нет – у меня есть план «Б». Каждый находит мотивацию для себя сам, и в первую очередь надо задавать вопросы: «Зачем я здесь?» и «Чего я хочу?», а дальше всё зависит от тебя.
Александр Генерозов: Ну а что с внутренним интересом, вот в школах конкурс вполне такой нормальный? Или бывало и получше? Есть ли желающие среди детей?
София Позднякова: На самом деле я была удивлена! Потому что мне казалось, что будет отток, не будет новых детей, которые приходили раньше просто шквалом, занимали все места. И моя знакомая, она работает тренером, и она сказала, что детей очень много, просто очень много! Все хотят заниматься, все хотят равняться на спортсменов с медалями, есть желание быть занятым, наверное, и быть при деле. И опять же, например, если мы возвращаемся к фехтованию, если там взять меня – да, конечно, российские соревнования не заменят международные. Да, конечно, мы тренируемся вместе, фехтуем вместе. Но фехтование – это такой вид спорта, в котором ты можешь совершенствоваться сам. Наверное, это можно говорить не только о фехтовании, а о той же самой гимнастике – сделать такой элемент, или фигурное катание – прыгнуть, наконец-то, там, такой-то четверной, плавание – проплыть ещё быстрее, бег – бежать еще быстрее самого себя, преодолевать себя ежедневно и быть лучше себя вчерашнего, а завтра быть лучше себя сегодняшнего. Поэтому, это ли не мотивация идти дальше и совершенствоваться каждый день?
Александр Генерозов: Ну а вообще, фехтование – оно попадает, ну скажем так, на уровень фитнес-клубов? Чтобы вот не в специальные записываться клубы, а вот просто в широкий доступ – есть какие-то подвижки?
София Позднякова: Я знаю, что есть платные клубы, секции, что люди приходят и занимаются. Есть интерес – и повышенный, к каким-то мастер-классам, то есть меня периодически спрашивают: «А вы не проводите какие-либо мастер-классы?» Я говорю, что нет, так что вот есть интерес, и, безусловно, это радует, то что есть интерес к нашему виду спорта.
Александр Генерозов: Больше фактов о нашей гостье узнаем в серии быстрых вопросов, а ответы принимаю в любом формате. Хоккеисты любят с себя поснимать тайком защиту, чтобы попроще было. А фехтовальщики могут как-то так сказать: «Вот это не надену», или это один раз только можно позволить как саперу?
София Позднякова: Вы знаете, у нас есть такая защита как «набочник», то есть она увеличивает жёсткость, и это как маленькая такая маечка-курточка, которая надевается под белую куртку уже, под электрокуртку. Вот на тренировках я не ношу вот эту курточку, но её всегда проверяют на соревнованиях. И когда моя сокомандница, она же моя подруга, Яна Егорян, бьёт меня сильно – ну, то есть, я могу почесаться там, мне неприятно. И она говорит: «Ой, извини, пожалуйста! А ты набочник надела? Не надела? Ну вот и получай!» (смеётся). Ну это всё конечно в шутку, но на тренировке я не ношу набочник.
Александр Генерозов: В боксе вес – преимущество, как правило. А в сабле?
София Позднякова: Ой, у нас замечательный вид спорта, можно жить и быть в комфортном для тебя весе.
Александр Генерозов: Пофантазирую: рукоятки по слепку, оттиску руки – практикуются? Или это бессмысленно?
София Позднякова: Нет, всё стандартно достаточно. Есть несколько фирм фехтовальных, которые предоставляют ручки, гарды, ещё что-то вот, то есть можно выбрать что тебе комфортно. Но в целом всё достаточно одинаково.
Александр Генерозов: А виден ли вам взгляд соперницы, потому что вот у вас сетка и у неё сетка?
София Позднякова: Ну, когда сам бой идёт, то нет, и в принципе это неважно. Раньше были маски со стеклом, то есть, можно было видеть, но это было больше для журналистов, я так понимаю, чтобы делать качественные фотографии, снимать эмоции. А так, видно, когда человек снимает маску, просит: «Можно я волосы поправлю», или шнурок перезавязать, она там может снять маску, чтобы покричать, а потом опять надеть. То есть в этом плане есть момент, когда можно увидеть лицо соперницы. Да и надо ли вообще это видеть? Ты же настроен на работу, ты погружён в бой, какая разница, что у другого за душой, ты же сюда побеждать приходишь!
Александр Генерозов: Огромнейшая толпа, если не сказать орда, реконструкторов. И, мне кажется, вы для них ценный ресурс, потому что заполучить человека, который профессионально бьётся на сабле… или вы никак с ними не коммуницируете?
София Позднякова: Ну я ни разу не видела это вживую, но мне кажется, это очень здорово. Но я никогда не участвовала, и не знаю. Один раз я была на соревнованиях по артистическому или артистичному – не помню, как правильно сказать, фехтованию. Но это, конечно, выглядит немножко опаснее, чем у нас!
Александр Генерозов: 17 июня, в один день с вами, родились такие люди, как теннисистка Винус Уильямс, крутой хип-хоп музыкант и лауреат «Грэмми» Кендрик Ламар, ну и добавим сюда психолога Михаила Лабковского. Кто-то из них был бы интересен вам в большой степени, чтоб с бокальчиком подойти?
София Позднякова: Я думаю, мы могли бы все собраться! Ну такая была бы разношёрстная компания, все люди, которых вы перечислили – они по-своему интересны, по-своему чего-то достигли. Поэтому, мне кажется, можно было бы собраться всем вместе!
Александр Генерозов: Вот недавно был у меня Стас Ярушин, и он сильно меня смутил, так как оказалось, что вопреки стереотипу «гольф – игра миллионеров», он оказался кратно дешевле хоккея. А как насчёт фехтования и сабли?
София Позднякова: У нас очень много элементов, и благо наша федерация обеспечивает нас всем, если ты находишься в сборной команде, поэтому я давно ничего не покупала. Но я знаю, что с каждым годом цены растут просто в какой-то невероятной прогрессии, я даже боюсь представить. Спорт не дешёвый, не плавание, конечно, где купил купальник, шапочку и очки. Ну что поделать тут?
Александр Генерозов: Ну а с другой стороны, помимо той амуниции, которую вы на себе носите во время боя, как же классно смотрелись все вместе командой, когда шли в Токио, в замечательных ваших парадных – правильно же, можно сказать, что в парадной форме?
София Позднякова: Правильное слово, да, парадная форма.
Александр Генерозов: И это ведь тоже по-своему соревнования, как свою команду кто оденет, и это тоже нужно выиграть?
София Позднякова: Да! На самом деле всё так, большое спасибо команде zasport за их работу, потому что у ребят-олимпийцев были очень жёсткие рамки в плане того, что нам нельзя было показывать свой флаг, и в экипировке – так уже договорились, что какое-то отражение мы могли иметь. То есть были очень красивые костюмы у нас, всё было ярко, очень много было ярких цветов, сочных красок, у девочек были платки, юбочки и платья, то есть не так что вот один-два костюма и пошли. То есть здесь, конечно, большая благодарность zasport, потому что они c творческой стороны подошли, и приятно мы выделялись, я считаю. И вряд ли у кого-то были вообще вопросы, из какой мы сборной.
Александр Генерозов: Да, это там очень изящно как-то смогли соблюсти – и запрет, ограничения, которые действовали. Я помню, что даже какие-то там журналисты возмущались: «Ну как так, вроде запрещено под флагом ходить, а они всё равно смогли как-то?»
София Позднякова: Ну мы все условия соблюдали, и поэтому никаких вопросов к нам не могло быть.
Александр Генерозов: А спортивная одежда вообще, она ведь всё ближе и ближе к одежде из высокой моды, ну, по крайней мере, в прет-а-порте некоторые элементы попадают. А вы можете предположить ситуацию, что вы в этой одежде как-то на дефиле, на подиуме, или даже, может, в чём-то подобном участвовали?
София Позднякова: Нет, я ни в чем таком не участвовала, но, например, костюмы парадные, о которых мы говорили – красивый красный костюм, который был на тот момент в моде, и почему бы и не надеть его куда-то, на какой-то там вечер или еще что-то. Сейчас мода, ну не то что бы она ушла в сasual, но как-то легче всё стало обыграть. Те же самые платья и кроссовки – сейчас уже никто не говорит: «Ой, какой кошмар, вообще, как это можно носить!»
Александр Генерозов: Да, всё так. А вот ещё хотел спросить, знаменитый хирург Лео Бокерия рассказал мне как-то, что однажды он отказался не только от сигарет и алкоголя, но и от любого кофеина – он понижает точность.
София Позднякова: Какой кошмар!
Александр Генерозов: Ну ему просто сказал кто-то из американских хирургов: «Если хочешь до глубокой старости оперировать – убирай кофеин», с большим мучением он отказался от этого, но у него вот твёрдая рука. У вас не настолько ювелирная работа, что даже чашечку кофе нельзя выпить?
София Позднякова: Нет, знаете, вот можно сказать, что я тоже участвую в таком же эксперименте. Я не курю, сейчас идет рождественский пост, и я как человек религиозный соблюдаю его. Алкоголь сейчас не пью, и я решила ограничить себя в кофе тоже. Я решила таким образом как бы себя тоже немножко испытать, поэтому можно сказать, что участвую в таком же эксперименте. Ну посмотрим, вот одни соревнования прошли, и я пятое место заняла. Через две недели ещё одни, вот насколько я точна буду могу потом вам рассказать.
Александр Генерозов: Ну то есть всё-таки в каком-то смысле кофе – это легальный допинг?
София Позднякова: Ну для меня нет, на самом деле, я просто люблю кофе, это вот какой-то утренний ритуал: посидеть, позавтракать, попить кофе сходить с друзьям, посидеть попить кофе в машине – я еду, а у меня термос. И, наверное, у меня настолько уже «окофеинился» организм, что для меня нет такого, что: «Ой, что-то я засыпаю, надо выпить кофе!», боюсь, что здесь уже не работает. Просто я пью кофе, так как он мне нравится.
Александр Генерозов: А не поделитесь, может, вы знаете способ, вас как спортсменов учат же как-то, как бороться со стрессом, когда кортизол скачет, и шум в ушах, и можно психануть! В конце концов, есть же какие-то техники?
София Позднякова: Смысл в том, чтобы переключить своё внимание. Я использую два упражнения: это квадрат дыхания, когда ты на четыре счёта вдыхаешь, на четыре счёта задерживаешь дыхание, четыре выдыхаешь, четыре задерживаешь. И таким образом фокус внимания смещается на дыхание, и уже стрессовые вот эти моменты, они если не совсем уходят, то становится проще. И ещё есть упражнения, когда ты начинаешь искать предметы в комнате одного цвета, например, мы сейчас сидим в студии и я, например, выбираю синий: синяя панель, синий фонарик, синий экран и так далее. И это отвлекает таким образом. Фокус внимания смещается на поиск предметов, и ты уже не думаешь о каком-то стрессовом моменте, о том, что тебе скоро фехтовать или ещё что-то. Всё пробовала на себе, мне подходит, не знаю, как остальным. У всех разные мироощущения. Но самое главное – просто вот менять фокус внимания.
Александр Генерозов: А вот кино ведь смотрите, как и мы все? Часто попадаются ну совсем вот какие-то кошмарные ляпы в области фехтования? Когда саблей перерубают дерево какое-нибудь или ещё что-то такое. Или час отбивается и не устал даже?
София Позднякова: Ну на самом деле, если мы просто берём фехтование в фильмах, то не обращаешь на это внимание. Если мы берём конкретный фильм, например, «На острие», который вышел – да, если ты не переключаешь, опять же, фокус внимания на историю, которая там рассказана, то ты смотришь, что здесь не так стоит судья, здесь вот не так вот это делают и так далее. Но сколько людей посмотрели этот фильм, моих знакомых, которые отдалённо знакомы с фехтованием, не знают каких-то внутренних моментов, и сказали: «Нам так понравилось, так здорово!», то есть, ну это больше, наверное, моя какая-то внутренняя претензия, потому что – ну я вижу, что на самом деле это не так происходит, а по-другому. Но в целом нет какой-то аллергии на то, что фехтование снимают не так, как ты его видишь в зале, у себя на тренировке такого нет.
Александр Генерозов: Ну то есть, когда Боярский там в образе Д'Артаньяна – это вам не видно, в этом ничего такого?
София Позднякова: Ну они там на шпагах, это мне ещё сложнее!
Александр Генерозов: Да, согласен. Ну а с саблями кто? Ну хорошо, те же самые японские самураи? Вот, кстати, Япония – это же, наверное, особое отношение к фехтованию должно быть у них, катаны, культ этого всего?
София Позднякова: Да, конечно, это их боевые искусства, и шикарный сериал «Обратная сторона кимоно» Урганта и Познера о Японии, рекомендую очень, они рассказывают «от и до» про эту культуру именно боевых искусств, очень интересно!
Александр Генерозов: Катана – это сабля, получается, по принципу?
София Позднякова: Ну если рубящее действие, то тогда, наверное, да. Хотя сложно сравнить!
Александр Генерозов: А вы для себя примеряли когда-нибудь послеспортивное будущее? Потому что где-то в информации про вас сказано, что вы хотели бы стать потом спортивной журналисткой.
София Позднякова: Это было давно и уже неправда! На самом деле, я хочу пойти учиться на спортивного психолога, потому что этот момент очень актуален для спортсменов, я на личном опыте могу сказать, что без ментальной подготовки очень тяжело спортсмену расти, двигаться дальше. Потому что бывают и кризисы, и спады, и какие-то внутренние проблемы, про стресс мы поговорили уже. Не все могут это решить сами, возможно где-то нужна помощь, не обязательно это какая-то консультация, возможно, это прорабатывание проблемы через упражнения какие-то. Для меня это интересно, для меня это близко, поэтому мне бы хотелось получить знания и совместно с прожитым опытом в дальнейшем посвятить себя работе в команде, именно в фехтовальной сборной быть спортивным психологом.
Александр Генерозов: Ну а сейчас есть спортивные психологи, или это сейчас вот какой-то общий просто врач, и в том числе психолог?
София Позднякова: Нет, есть, конечно! Сейчас это гораздо более развито, чем там те же самые 5-10 лет назад, и это развивается. И сейчас в этом есть необходимость, поэтому хочется стать спортивным психологом, ну по крайней мере пока такие планы.
Александр Генерозов: Ну и поинтересуюсь, придумали уже, где и как проведёте Новый год и посленовогодние праздники? Да есть ли они, в конце концов, у спортсменов-то – тоже вопрос!
София Позднякова: Да, нам разрешили отдохнуть целых аж семь дней (смеётся). На самом деле, это уже неплохо, потому что хочется тоже побыть человеком, ощутить эту атмосферу. У меня есть планы, и считаю дни до их реализации – совсем немного осталось!
Александр Генерозов: Ну это все-таки в холодной атмосфере где-нибудь под снегом или…
София Позднякова: Нет! Там относительно тепло, вот и всё на этом.
Александр Генерозов: Ну что ж, вы имеете возможность сейчас поздравить с наступающими праздниками всю нашу аудиторию!
София Позднякова: Хочется поздравить всех с наступающим Новым годом, пожелать продуктивных дней, счастливых моментов, побольше положительных эмоций, улыбок, и заряжаться от любимых дел максимально, на сто процентов! Чтобы как в начале разговора мы начали про то, каким был год, так вот чтобы он был на сто из ста у каждого!
Александр Генерозов: Ну и я вас от лица всех, кто нас слышит сейчас, поздравляю с наступающим праздником! И я очень надеюсь, что у нашей сборной будет всё замечательно, и желаю вам всего самого лучшего, и замечательного самочувствия и настроения – такого как вот сейчас у нас здесь было в этой студии! Друзья, София Позднякова, фехтовальщица на саблях, двукратная олимпийский чемпионка, дважды чемпионка мира и Европы провела с нами свой воскресный вечер на Европе Плюс! Я же, Александр Генерозов, жду вас ровно через семь дней с новым, предновогодним выпуском Week&Star. Будет звёздно, будет интересно, пока!
София Позднякова: Спасибо, всем пока!