Игорь Цвирко и Кристина Кретова: что едят артисты балета и как преодолевать страхи

Гостями шоу Week&Star стали артисты Большого театра – ведущая солистка Кристина Кретова и премьер Игорь Цвирко! Читай интервью ниже или подписывайся на подкаст, мы есть в Apple Podcasts, Google Podcasts, Castbox, «Яндекс.Музыке».

Александр Генерозов: На Европе Плюс сегодня с нами замечательная пара артистов Большого театра, причем пара, как в творческом, так и в семейном смысле – рад представить всем, ведущая солистка Кристина Кретова и премьер Большого – Игорь Цвирко! Здравствуйте, ребята, и привет всем, кто с нами сейчас! Кристина, вы приехали к нам прямо со сцены Большого театра. Мы это очень ценим! Что в вашем сердце сейчас – усталость? Кураж? Опишите ваши эмоции, если на это есть силы!

Кристина Кретова: На самом деле правда, буквально 40 минут назад закончился спектакль. Я танцевала балет «Укрощение строптивой», была главной героиней Катариной. И, конечно же, сейчас у меня такое состояние, называется «отходняк». Это когда все вместе: и усталость, и конечно же, радость после спектакля, и эмоции. В ушах еще аплодисменты звучат. У нас, у артистов, всегда это присутствует какое-то время. Но буквально через пару часов забываем об этом и снова погружаемся в работу.

Александр Генерозов: «Укрощение строптивой» – это, конечно же, вечный англичанин Шекспир и на 100% русский Шостакович. Как вам кажется, это идеальный баланс по силе, по энергии? Или даже есть некоторое противопоставление и контрапункт между ними?

Кристина Кретова: Вы знаете, этот спектакль мы танцуем уже 8 лет. И для нас самое главное – как реагирует на этот балет публика. Публика просто обожает этот спектакль. Он действительно с моментами юмора. Где-то можно даже всплакнуть, когда Катарину становится жалко, когда Петруччо ее совсем доводит до белого каления. Сегодня, например, звучали нескончаемые овации. Четыре раза я выходила за занавес, кланялась. Вы понимаете, я сначала покланялась после спектакля, а потом занавес закрывается, и мы еще, еще и еще. То есть зрителям это очень нравится. Для нас это самое-самое главное.

Александр Генерозов: Игорь, ну а вы не ревнуете, когда супруга прямо со сцены, она еще в лучах этих оваций? А вы как-то... А я как же?

Игорь Цвирко: Да нет, я не ревную, наоборот, радуюсь. И я всегда поддерживаю ее. Просто свои овации я получил вчера в Санкт-Петербурге. Я танцевал, у меня была премьера в спектакль «Лауренсия». Свою порций оваций я получил вчера. Поэтому я сегодня наслаждался танцем своей супруги, радовался. Конечно, чуть-чуть ревновал, когда она с моим коллегой танцует.

Кристина Кретова: Игорь тоже исполняет партию Петруччо в этом спектакле. Но из-за того, что у него была премьера вчера в Михайловском театре...

Александр Генерозов: Ему дали отдохнуть?

Кристина Кретова: Да.

Игорь Цвирко: Выпросил, можно сказать.

Александр Генерозов: Вы на одном из самых высоких мест в этой балетной пирамиде: Большой театр, ваши имена на афишах. Вы чувствуете определенный пресс ответственности? Каждое ваше слово может быть проассоциировано с этим театром, нужно как-то аккуратно жить?

Игорь Цвирко: Нет, во-первых, ответственность – скажу лично за себя – всегда присутствует, какое бы ни было выступление. Вне зависимости от того, танцевал я в кордебалете, стал солистом либо, как сейчас, премьером, ответственность всегда была. Повышенное внимание к тебе, к твоей персоне, к тому, что ты делаешь, как ты выступаешь. Конечно, с этим непросто бороться, это непросто преодолевать перед выходом на сцену. Но когда уже ты в действии, в спектакле, то уже обратного хода нет. У меня был один случай в спектакле, когда я выучил балет за два дня.

Александр Генерозов: Два дня?

Игорь Цвирко: Да, два дня. Трехактный спектакль. И я помню, что заиграла музыка, и мне страшно, потому что я боюсь, что что-то может пойти не так. И в этот момент я себе говорю: представь, что ты в самолете, пилоту стало плохо, и только я один знаю, как его посадить. И как-то у меня все отлегло, и спектакль прошел очень хорошо.

Александр Генерозов: Какой крутой лайфхак.

Игорь Цвирко: Да. Я понял, что я могу практически все, в таком локальном смысле. Получилось преодоление этого страха и такой самонастрой.

Александр Генерозов: Игорь Всемогущий.

Кристина Кретова: Да, я полностью поддерживаю Игоря. Каждый выход на сцену, несмотря на то, что мы танцуем уже достаточное количество лет, казалось бы, мы опытные артисты, но каждый раз это такое волнение. И даже волнение не перед тем, что что-то не получится. Мы все живые люди. А волнение перед тем, чтобы не подвести свою публику, потому что она у нас уже есть. Волнение перед тем, чтобы не подвести своего партнера в каких-то поддержках. Волнение перед тем, чтобы не упасть в глазах руководства. Знаете, все это очень накапливается. И иногда бывает тяжело, зуб на зуб не сходится перед спектаклем. У меня так особенно. Конечно же, есть спектакли, которые чуть-чуть попроще. Они более эмоциональные, чем физически усложненные. Например, во вторник мы с Игорем будем танцевать спектакль «Дон Кихот» на исторической сцене Большого театра. И я вам признаюсь, уже немножечко у меня...

Игорь Цвирко: Подрагивает.

Кристина Кретова: Подрагивает, да.

Александр Генерозов: Уже сейчас?

Кристина Кретова: Потому что это очень сложный спектакль, и хочется показать все, что ты умеешь, все, что можешь. Но, в то же время, не забывать о том, что у нас актерское искусство, то есть мы должны показывать актерское мастерство, чтобы зритель приходил не просто на спектакль посмотреть, как мы делаем фуэте или какие-то трюки, а еще получить спектр определенных эмоций. Может быть, у кого-то в жизни что-то поменяется и пойдет к лучшему.

Александр Генерозов: Сам по себе Большой театр, конечно же, по статусу должен быть чуть академичнее, статуснее, меньше экспериментов, чуть больше «имперскости» в хорошем смысле. Вам это в целом нравится?

Кристина Кретова: Мне кажется, мы сейчас шагаем в ногу со временем. Очень много новых имен. Конечно же, мы не забываем старые имена. Некоторые спектакли возрождаются заново. Например, сейчас в июне у нас будет возрождение спектакля «Анюта», который поставил наш легендарный танцовщик Владимир Васильев. Игорь, сколько лет не шел этот спектакль?

Игорь Цвирко: Пять лет спектакль не шел, и вот возобновление.

Кристина Кретова: Сейчас в июне, да, будет возобновление.

Игорь Цвирко: Мы как раз танцуем 15 июня, я исполняю для себя премьерную роль Модеста Алексеевича. Там я буду лысый, с «пузом».

Кристина Кретова: Да. А я буду Анютой, которую выдают замуж за Модеста.

Александр Генерозов: Невероятно.

Кристина Кретова: Очень интересный спектакль. Я бы не сказала, что это классика. На тот момент вообще это была современная хореография.

Игорь Цвирко: Да.

Кристина Кретова: К нам очень много приезжали из Европы. В основном Игорь во всем участвовал. После того как у нас закончилась пандемия, к нам пригласили четырех зарубежных балетмейстеров на четыре разных спектаклях. Чтобы вы понимали, меня выбрал один балетмейстер, Игоря выбрало четыре.

Игорь Цвирко: Ну что поделать.

Кристина Кретова: Поэтому о современной хореографии лучше, наверное, он расскажет.

Александр Генерозов: Вы говорите: «В ногу со временем». А что это значит в отношении балета? Быстрее, выше, как это в олимпийских принципах?

Игорь Цвирко: Во-первых, если мы говорим про классические спектакли, которые идут на сцене Большого театра, безусловно, некое веяние идет в сторону усложнения технических элементов. Например, спектакль «Дон Кихот», о котором мы уже говорили, во вторник. Там существует классическая мужская и классическая женская вариации. И в нынешнее время мужчины и женщины, мы стараемся придумать свою новую редакцию, где-то усложнить, где-то добавить больше вращений, трюковых элементов. Но все, что касается хореографического текста, сохраняем то, как должно быть. Касаемо современных спектаклей, для этого приглашаются новые имена, новые лица. Сейчас поддерживаем русских хореографов. Буквально в июле будет премьера «Тройчатки» российских хореографов, в которой мы также задействованы. Стараемся, развиваемся. Но при этом, безусловно, сохраняем исконные традиции. И легендарное «Лебединое озеро», которое всегда спасает, во все времена, также продолжает идти, слава богу.

Александр Генерозов: В своей канонической форме?

Игорь Цвирко: Безусловно.

Кристина Кретова: Но за последнее время у нас появилось достаточное количество именно современных спектаклей, которые даже можно назвать «драмбалетом». Например, «Мастер и Маргарита», из последнего.

Игорь Цвирко: Очень хороший спектакль, да, советую всем прийти, в июне будет.

Кристина Кретова: Очень классный спектакль. У вас не будет такого ощущения, что вы идете... Допустим, кто первый раз идет: «Ой, балет, да я не знаю, я его не понимаю». А когда приходят именно на спектакль «Мастер и Маргарита» или «Укрощение строптивой», люди говорят: «Вау, а что, так можно было?» Недавно Игорь пригласил своего знакомого на спектакль «Спартак».

Игорь Цвирко: Да. Балет идет больше 50 лет. Знакомый, который никогда не ходил на балет и вообще не знает, что это такое. И он был просто в шоке. Он говорит: «Я испытал катарсис во время спектакля. Я не думал, что балет может быть настолько интересным».

Кристина Кретова: Поэтому приходите. В балете есть не только «Лебединое озеро».

Александр Генерозов: Анюта отмечает, что Игорь на афишах похож на итальянца, а сейчас в трансляции – нет. Вам часто это говорили?

Кристина Кретова: Да.

Игорь Цвирко: Меня с кем только не путали: итальянец, испанец, цыган.

Кристина Кретова: Грузин.

Игорь Цвирко: Грузин, армянин, грек. А вообще я белорус.

Александр Генерозов: Ускоримся с быстрыми вопросами, ну а ответы принимаю в любом размере, поехали! Дублеры. У вас как у космонавтов всегда есть кто-то конкретный на случай ЧП. Вы их знаете по именам?

Кристина Кретова: У нас обязательно есть запас. Это просто обязательно.

Игорь Цвирко: Исполнитель запаса меняется в зависимости от того, танцует он следующий спектакль или нет. Это всегда разные люди.

Александр Генерозов: А, это разные люди? Не как у космонавтов. Они точно знают, кто, если что.

Игорь Цвирко: Нет, всегда разные.

Александр Генерозов: Масштабные декорации. Для зрителей это восторг, а для вас лишний «головняк»?

Кристина Кретова: Честно говоря, мы не особо на себе ощущаем этот головняк, как вы сказали, потому что у нас есть специальная группа ХПЧ, которая этим занимается. Все ребята у нас работают очень давно.

Игорь Цвирко: Все профессионалы. Лично для меня, когда большие декорации, наоборот, ты больше погружаешься в контекст спектакля.

Александр Генерозов: Это лучше, чем балетный минимализм, да?

Игорь Цвирко: Артист должен работать в любых условиях. Поэтому мы работаем в любых условиях. Но мне лично приятнее, когда декорации все-таки масштабные.

Александр Генерозов: Внезапная импровизация в постановке. В обычном театре это сплошь и рядом. А как у вас к этому относятся? Как к допустимой шалости?

Игорь Цвирко: Нет, конечно. Бывают спектакли, в которых можно, это поощряется, или это можно в принципе сделать. У меня был случай, я вышел экстренно по замене. Я абсолютно не знал порядка балетного спектакля. Мне подсказывали из-за кулис. И в конечном моменте, когда спектакль сходит на нет... Это был спектакль «Жизель». Балерина уходит под землю. И мой педагог говорит: «Сейчас берешь плащ. Сейчас возьми цветок». И дальше коронная фраза: «Дальше играй как хочешь».

Александр Генерозов: Балетная школа. Вы ее увидите и раскусите буквально с первой минуты? Я имею в виду, обучающая школа.

Кристина Кретова: С первого тандю увидим.

Александр Генерозов: С первого чего, простите?

Кристина Кретова: Батман тандю.

Александр Генерозов: Увы, я не знаю, что это такое…

Игорь Цвирко: Движение ноги в сторону, натянув носок. Может быть, не с первого движения, но определить стиль, из какой страны артист – нам потребуется не так много времени.

Кристина Кретова: Да.

Александр Генерозов: Артем спрашивает: «Спасибо за волшебные спектакли. А кто из вас первый нарушит молчание?» Наверное, я так понимаю, в семейном смысле.

Игорь Цвирко: Если ссора?

Александр Генерозов: Я думаю, да. Не знаю, что он имеет в виду.

Кристина Кретова: У нас пока такого нет, к счастью. И надеюсь, что не будет. Мы всегда разговариваем друг с другом, не доводим до того, чтобы между нами было молчание.

Александр Генерозов: И Таня спрашивает: «Привет из Перми. Мы третья балетная столица. Не будете спорить?»

Кристина Кретова: Нет, не будем.

Игорь Цвирко: Нет, конечно. Мы уважаем пермяков.

Кристина Кретова: Мы очень любим, да, пермяков.

Александр Генерозов: А четвертая тогда кто?

Кристина Кретова: Четвертая, может быть, Екатеринбург.

Игорь Цвирко: Сейчас Новосибирск обидится.

Кристина Кретова: А, Новосибирск обидится, да. В общем, ребята...

Игорь Цвирко: Там большой конкурс.

Александр Генерозов: Говорят, что балетные артисты не могу ходить в босоножках и в сандалиях, потому что там «прям ужас».

Кристина Кретова: Наверное, если не ухаживать за своими ногами, то будет ужас.

Игорь Цвирко: Если говорить про другого гадости, то, наверное, тебе тоже сделают гадость.

Кристина Кретова: Да.

Александр Генерозов: Понятно.

Кристина Кретова: Конечно же, девушки стирают пальцы в кровь, потому что у нас большое количество репетиций. Если долгое время находишься в пуантах, конечно же, могут быть и синяки.

Игорь Цвирко: Нога преет, пальцы преют.

Кристина Кретова: Да. Но для этого есть салоны красоты, не знаю, дома ванночку сделать, положить немножко соли. Как-то за собой можно ухаживать. Поэтому все отлично.

Александр Генерозов: Необратимых деформаций самих костей нет все-таки, да?

Кристина Кретова: Есть. Конечно же, есть, у кого есть расположенность к этому. Но есть специальные средства, которые я лично подкладываю себе: силиконовые вкладыши и так далее.

Игорь Цвирко: Чтобы кость не топорщилась потом. Но это и у обычных людей бывает. Я не помню, как точно называется эта болезнь.

Кристина Кретова: Шестой палец!

Александр Генерозов: Вы говорите про силиконовые вкладыши. Правда ли, раньше говорили, что кусочки сырого мяса вкладывали?

Кристина Кретова: Боже мой.

Александр Генерозов: Я прочитал это, думаю: это надо узнать у артистов.

Кристина Кретова: Такую легенду я еще не слышала. Я иногда прикладывала замороженное мясо после спектакля, когда у меня не было льда в холодильнике. Очень хорошо помогает. На больное место положишь кусочек сырого замороженного мяса.

Александр Генерозов: Пельмени помогают.

Кристина Кретова: Да. Заодно разморозится, и боль уйдет.

Александр Генерозов: Хорошо. И к самому вкусному: стекло в пуантах, масло и подрезанные трико.

Кристина Кретова: Это классика жанра, да.

Александр Генерозов: Это, наверное, какая-то одна и та же история, про которую рассказывают, но никто не видел.

Игорь Цвирко: Да, вот-вот.

Александр Генерозов: Или видели?

Игорь Цвирко: Нет. Мы уже давали интервью и говорим, что боже мой, покажите этого человека, которому это сделали, чтобы какой-то факт был запечатлен. Но пока...

Кристина Кретова: Мне кажется, того, у кого это случилось, уже просто нет в живых. Либо это было в прошлом веке. Конечно же, нет.

Александр Генерозов: Закрытые и секретные – почему-то именно секретные – выступления для элиты и миллиардеров. А что, думаю сам, такого секретного?

Игорь Цвирко: Может быть, если назвать словом «секретные», это корпоративы?

Александр Генерозов: Корпоративы бывают, да? Чтобы хоть что-то подтвердить.

Игорь Цвирко: Я не знаю. Редко, когда нас зовут на корпоративы, потому что артисту нужна большая сцена, необходим пол, не на каждом станцуешь. Поэтому это затратно даже для миллионеров, мне кажется. Хотя...

Кристина Кретова: Нет, конечно же, иногда зовут. Мы с тобой в прошлом году, помнишь, делали «Щелкунчик». Такой мини-спектакль. Он действительно был закрытый, для какого-то корпоратива. Но они сделали нам все.

Игорь Цвирко: Да, да.

Кристина Кретова: И пол сделали, и такая была мини-сцена.

Игорь Цвирко: Один раз мы выступали в Праге, танцевали.

Кристина Кретова: На свадьбе.

Игорь Цвирко: На свадьбе, да.

Александр Генерозов: Ничего себе!

Кристина Кретова: Нас пригласили в замок, и мы танцевали фрагмент из балета «Сильфида». Это бывает.

Александр Генерозов: И конечно же, полно историй про покровительство и протекцию. X и Y танцуют, потому что их продвинул то-то и этот.

Кристина Кретова: Ой, ну зачем вот эта чернуха (смеётся)?

Александр Генерозов: Я просто все мифы решил собрать в одном выходе.

Кристина Кретова: Наверное, есть. Со мной такое не случалось. Я любима своим супругом. Он мой покровитель, он меня балует.

Игорь Цвирко: Хотелось бы мне сказать, что у меня есть покровители, но, к сожалению...

Александр Генерозов: Возвращаясь к Большому театру, на ваш взгляд, есть ли глобально смысл зрителю «убиваться» за историческую сцену, чтобы попасть именно туда? Или это не так принципиально при просмотре балета, танцевального спектакля?

Игорь Цвирко: Во-первых, конечно, мне кажется, большинство зрителей хотят попасть на историческую сцену, чтобы увидеть этот потрясающий зал, красный бархат...

Кристина Кретова: Золото.

Игорь Цвирко:...прочувствовать эту атмосферу. Поэтому мне кажется, конечно, когда он слышит «Большой театр», он хочет попасть именно на историческую сцену, в исторический зал. Но при этом на новой сцене, которая находится рядышком, в 15 шагах, идут не менее качественные спектакли, не хуже работа, не хуже артисты там выступают. Нет, там офигенные спектакли, классные, на которые стоит идти, смотреть. Конечно, понятное дело, что историческая сцена – да, историческая сцена. Но Большой театр везде будет Большим театром, потому что артисты, которые в нем работают, уникальны.

Кристина Кретова: На большой сцене, на исторической, у нас более масштабные спектакли, где задействовано большее количество народу. А на новой сцене спектакли камерные. Для зрителя это даже лучше, потому что сам зрительный зал расположен ближе к сцене, несмотря на то, что тоже есть оркестровая яма. Эмоции артистов, игру они могут видеть гораздо ближе, чем на исторической сцене.

Александр Генерозов: Они сопоставимы по вместимости?

Игорь Цвирко: Нет, историческая сцена вмещает больше зрителей.

Кристина Кретова: Да. И зрителей, и сама историческая сцена больше по размеру.

Александр Генерозов: Как вам кажется, что нужно увидеть помимо самой сцены, буфета и гардероба? Та самая малая часть в Большом театре, куда, наверное, зрители не попадают, потому что не знают. Или туда и не попадешь?

Кристина Кретова: В Большом театре есть экскурсии. Иногда, когда мы репетируем в репетиционных залах, заходит экскурсовод с группой.

Александр Генерозов: Прям в святая святых, да?

Кристина Кретова: Да. И они могут несколько минут посидеть и посмотреть. Они не заходят в залы именно, где мы работаем. Но у нас есть репетиции на... Верхняя сцена называется. Это подобие исторической сцены, находится наверху.

Игорь Цвирко: Четко размер в размер.

Кристина Кретова: Да. И они также приходят на историческую сцену, когда у нас проходят репетиции перед спектаклями. Что они еще там могут посмотреть? Им рассказывают очень интересно. Честно говоря, я служу в Большом театре уже 10 лет и все никак не попаду на эту экскурсию.

Александр Генерозов: Да ладно.

Игорь Цвирко: Да, надо самим сходить, изучить все...

Кристина Кретова: Да.

Александр Генерозов: Сапожник без сапог. Классика.

Игорь Цвирко: Потому что мы знаем, где что находится внутри помещения. А вот что находится в зрительской части... Дотуда мы добираемся очень редко, только посмотреть спектакль, выучить роль или поддержать близкого, родного человека. А так, в целом, в обычной жизни редко когда оказываешься по ту сторону.

Александр Генерозов: А по билетам? Как лучше все-таки, онлайн покупать? Я знаю, есть целая секта, они прибегают пораньше, когда открывают продажи, и стоят в очередях до сих пор.

Игорь Цвирко: По-моему, очереди были, есть и, наверное, будут.

Кристина Кретова: В основном очередь, конечно же, у нас скапливается, когда идет спектакль «Щелкунчик».

Александр Генерозов: Это да.

Кристина Кретова: Потому что для всех это святое: попасть на Новый год на «Щелкунчик» в Большой театр, историческая сцена. Потом, «Щелкунчик» у нас очень красивый. Его поставил Юрий Николаевич Григорович. И он до сих пор, мне кажется, считается эталонным спектаклем. А так, конечно же, вы можете купить билеты и онлайн, и просто зайти в кассы. Но обязательно покупайте их на официальном сайте Большого театра.

Игорь Цвирко: Да, официальный сайт – bolshoi.ru. И там нужно пройти регистрацию. Это самое важное, потому что иначе... Одним кликом не обойдетесь, придется попыхтеть.

Кристина Кретова: Не заходите сразу на сайты, которые «Большой театр билеты». Зайдите все-таки на официальный сайт и зарегистрируйтесь.

Александр Генерозов: Что еще говорят про артистов балета? Это уже не миф, но просто такое рассуждение, что вы едите исключительно воду, овощи, куриные грудки, еще свежим воздухом закусываете все это. И вам нельзя ничего, потому что иначе сразу утяжеление, до свидания, балет. Это правда, миф, или все индивидуально?

Кристина Кретова: Я думаю, что те люди, которые нас знают и следят за нами, прекрасно видят, как хорошо мы питаемся. У меня просто страсть к кулинарии. Я обожаю готовить. Игорек тоже классно готовит и во всем меня поддерживает, помогает. Поэтому мы очень любим поесть вкусно, разнообразно и красиво.

Игорь Цвирко: Вчера, например, я приземлился ночью, долетел из Петербурга в Москву. Пришел и первое, что я съел – это вяленую икру. А потом я все это шлифанул тортиком. Понимаете.

Александр Генерозов: Нормально так!

Игорь Цвирко: Да.

Александр Генерозов: Соль и сладкое.

Кристина Кретова: Ну ладно, мы скажем, что, конечно, мы такое не каждый день едим.

Игорь Цвирко: Да, конечно.

Кристина Кретова: Просто он действительно станцевал сложный спектакль, потом был перелет. И поэтому он был голодный. Мы питаемся абсолютно нормально. Мы придерживаемся сбалансированного питания. Мы не сидим на диетах. Но, как и нормальные люди, мы стараемся не есть на ночь. Это понятно. Это вредно любому человеку, не только балетным людям. Поэтому правильное питание, и все с вами будет шикарно.

Александр Генерозов: Но все-таки хорошей нагрузкой можно сжечь излишки, потому что нутрициологи и эндокринологи говорят, что нет, невозможно, один бутерброд с сыром – это 40 минут академической гребли. Какие-то такие ужасы. Нет?

Кристина Кретова: Возможно, мы можем позволить себе немного больше, чем люди, которые не занимаются физической нагрузкой. Конечно же, если я станцевала какой-то сложный спектакль, например, как сейчас я станцевала «Укрощение строптивой», после эфира я уже жду, как я съем пасту.

Игорь Цвирко: Но при этом я бы хотел сказать всем жителям планеты Земля, что физическая нагрузка полезна. Неважно, какая она будет. Она в любом случае вам не повредит. И для сердечной мышцы, да и вообще, в принципе...

Кристина Кретова: Для здоровья.

Игорь Цвирко: Для здоровья. И это будет стимулом, чтобы чем-то себя наградить вкусненьким.

Александр Генерозов: Бегом по вопросам: Анар спрашивает: «Вы знаете язык тела. Наверное, легко в «Крокодила» играете».

Кристина Кретова: Ого!

Игорь Цвирко: Да, я хорошо играю, я сознаюсь.

Кристина Кретова: Я не пробовала. Была роль мочалки в спектакле «Мойдодыр».

Игорь Цвирко: Нет, любимая, «Крокодил» – это когда тебе говорят слово, а ты изображаешь.

Кристина Кретова: А-а-а!

Александр Генерозов: Инга говорит: «Спасибо за ваши роли. Сестричке 14 лет. Поздно думать о профессиональном балете?»

Игорь Цвирко: Ну, стоило задуматься лет пять назад.

Александр Генерозов: Даша: «Вы спите под одним одеялом или разными? К какому лагерю относитесь?»

Кристина Кретова: Под одним.

Игорь Цвирко: Одно, конечно.

Александр Генерозов: Игорь спрашивает: «Что кроме танцев у вас еще есть?»

Кристина Кретова: У Игоря футбол.

Игорь Цвирко: Футбол у меня.

Кристина Кретова: А я просто жена (смеётся).

Александр Генерозов: Игорь, Кристина, спасибо огромное за то, что нашли силы к нам заехать сразу же после спектакля, ждём вас в гости и всегда рады вам на Европе Плюс!

Игорь и Кристина: Спасибо огромное!

Александр Генерозов: Солисты Большого Игорь Цвирко и Кристина Кретова были сегодня с нами, Week&Star, Александр Генерозов, пока!

Игорь и Кристина: Пока-пока!

Загружается ...